završni rad
Translation Strategies for Achieving Equivalence in Translating Idioms and Proverbs: a Contrastive Analysis

Zaccai, Deborah
Sveučilište u Rijeci
Filozofski fakultet
Odsjek za anglistiku

Citirajte ovaj rad

Zaccai, D. (2021). Translation Strategies for Achieving Equivalence in Translating Idioms and Proverbs: a Contrastive Analysis (Završni rad). Rijeka: Sveučilište u Rijeci, Filozofski fakultet. Preuzeto s https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:186:447530

Zaccai, Deborah. "Translation Strategies for Achieving Equivalence in Translating Idioms and Proverbs: a Contrastive Analysis." Završni rad, Sveučilište u Rijeci, Filozofski fakultet, 2021. https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:186:447530

Zaccai, Deborah. "Translation Strategies for Achieving Equivalence in Translating Idioms and Proverbs: a Contrastive Analysis." Završni rad, Sveučilište u Rijeci, Filozofski fakultet, 2021. https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:186:447530

Zaccai, D. (2021). 'Translation Strategies for Achieving Equivalence in Translating Idioms and Proverbs: a Contrastive Analysis', Završni rad, Sveučilište u Rijeci, Filozofski fakultet, citirano: 12.07.2024., https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:186:447530

Zaccai D. Translation Strategies for Achieving Equivalence in Translating Idioms and Proverbs: a Contrastive Analysis [Završni rad]. Rijeka: Sveučilište u Rijeci, Filozofski fakultet; 2021 [pristupljeno 12.07.2024.] Dostupno na: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:186:447530

D. Zaccai, "Translation Strategies for Achieving Equivalence in Translating Idioms and Proverbs: a Contrastive Analysis", Završni rad, Sveučilište u Rijeci, Filozofski fakultet, Rijeka, 2021. Dostupno na: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:186:447530

Prijavite se u repozitorij kako biste mogli spremiti objekt u svoju listu.