Naslov Poezija i značenje
Naslov (engleski) Poetry and Meaning
Autor Antonio Načinović
Mentor Iris Vidmar Jovanović (mentor)
Član povjerenstva Zdenka Brzović (predsjednik povjerenstva)
Član povjerenstva Nebojša Zelič (član povjerenstva)
Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj Sveučilište u Rijeci Filozofski fakultet (Odsjek za filozofiju) Rijeka
Datum i država obrane 2024-09-18, Hrvatska
Znanstveno / umjetničko područje, polje i grana HUMANISTIČKE ZNANOSTI Filozofija Estetika
Sažetak U ovome radu prikazana su specifična svojstva jezika poezije u kontekstu filozofije poezije i filozofije književnosti. U početnom dijelu rada izloženi su ključni pojmovi o jeziku poezije koji su potrebni za razumijevanje rasprave o jedinstvu forme i sadržaja i mogućnosti parafraze poezije. Pitanja o mogućnosti parafraze poezije i jedinstvu forme i sadržaja odnose se na jednostavne intuicije o tome je li moguće ono što je izrečeno u pjesmi izraziti drugim riječima, kao i na to utječe li način na koji je sadržaj pjesme izrečen na taj sadržaj. U radu se tvrdi da se argumenti Petera Kivyja o mogućnosti i nužnosti parafraze za slučajeve interpretacije temelje na intuicijama koje su u osnovi semantičke, dok su argumenti Petera Lamarquea, koji govore o vrijednosti i iskustvu poezije izrazito pragmatički. Iz toga je izvedeno da, ako imamo na umu čitateljske konvencije koje čine poetsku praksu u društvu, ne možemo unutar te prakse dozvoliti parafrazu. Semantički pristup koji dopušta prenošenje značenja pjesme drugim riječima, krši temeljna normativna pravila poetske prakse koji čine poeziju mogućom uopće. Stoga ako se pristane na institucionalnu definiciju poezije, koja je sačinjena od odnosa čitatelja, djela i autora, a koja odgovara ovakvom pragmatičkom pristupu značenju, parafraza poezije nije moguća normativno i po definiciji.
Sažetak (engleski) In this paper the specific properties of the language of poetry, in the context of philosophy of poetry and philosophy of literature, are presented. The initial part of the paper outlines the key concepts regarding the language of poetry, which will be necessary for understanding the discussion on the unity of form and content, and the possibility of paraphrase in poetry. The questions regarding the possibility of paraphrasing poetry and unity of form and content pertain to simple intuitions regarding whether or not it is possible to express in other words something a poem expresses, as well as wether the way the content of a poem is expressed affects the content itself. The paper argues that Peter Kivy's arguments about the possibility and necessity of paraphrase in the cases of interpretation are based on intuitions which are fundamentally semantic, while Peter Lamarque's arguments which are concerned with the the value and experience of poetry, are distinctly pragmatic. From this it is inferred that, if we keep in mind the conventions of readers which constitute the poetic practice in society, we cannot allow paraphrase within that same practice. The semantic approach which allows for conveying the meaning of a poem in other words, violates the fundamental normative rules of poetic practice, which makes poetry possible in the first place. Therefore, if the institutional definition of poetry is accepted, which consists of the relation between the readers, the works and the authors, and which corresponds to this pragmatic approach of meaning, paraphrasing poetry isn't possible, normatively and by definition.
Ključne riječi
poezija
jedinstvo forme i sadržaja
parafraza
pragmatika
semantika
poetska praksa
Ključne riječi (engleski)
poetry
unity of form and content
paraphrase
pragmatics
semantics
poetic practice
Jezik hrvatski
URN:NBN urn:nbn:hr:186:447884
Studijski program Naziv: Filozofija (dvopredmetni) Vrsta studija: sveučilišni Stupanj studija: prijediplomski Akademski / stručni naziv: sveučililišni/a prvostupnik/prvostupnica (baccalaureus/baccalaurea) filozofije (univ. bacc. phil.)
Studijski program Naziv: Hrvatski jezik i književnost (dvopredmetni) Vrsta studija: sveučilišni Stupanj studija: prijediplomski Akademski / stručni naziv: sveučilišni/a prvostupnik/prvostupnica (baccalaureus/baccalaurea) hrvatskoga jezika i književnosti (univ. bacc. philol. croat.)
Vrsta resursa Tekst
Način izrade datoteke Izvorno digitalna
Prava pristupa Otvoreni pristup
Uvjeti korištenja
Datum i vrijeme pohrane 2024-09-12 14:46:17